歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

《田園言懷》(作者-李白)唐詩賞析

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 古詩大全 來源: 記憶方法網

【作品介紹】

  《田園言懷》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第183卷。此詩借歷史作比照,流露出李白晚年對出處進退的看法。用“賈誼”、“班超”的典故,與堯讓君位于巢父和許由的典故形成鮮明的對比,倒不如學古高士許由、巢父那樣躬親耕種,鑿井自飲,高居清流,樂其生死。


【原文】


  田園言懷


  作者:唐·李白


賈誼三年謫,班超萬里侯。

何如牽白犢,飲水對清流。


【注釋】

⑴《漢書》:賈誼為長沙傅,三年,有?鳥飛入誼舍,止于坐隅。誼既以謫居長沙,長沙卑濕,誼自傷悼,以為壽不得長,乃為賦以自廣。
⑵《后漢書》:班超行詣相者,曰:“祭酒,布衣諸生耳,而當封侯萬里之外。”超問其狀,相者指曰:“生燕頷虎頭,飛而食肉,此萬里侯相也。”后使西域,西域五十余國悉皆納質內屬,封超為定遠侯。
⑶《淮南子》:“宋人好善者家,無故黑牛生白犢。”
⑷《高士傳》:許由,堯召為九州長,由不欲聞之。洗耳于穎濱。時其友巢父牽犢欲飲之,見由洗耳,問其故,對曰:“堯欲召我為九州長,惡聞其聲,是故洗耳。”巢父曰:“子若處高岸深谷,人道不通,誰能見子?子故浮游,欲聞求其名譽,污吾犢口。”牽犢上流飲之。詩意謂仕宦而不得志如賈誼一流,得志如班超一流,皆羈旅異方,不如巢、許隱居獨樂,安步田園之為善也,其旨深矣。


【白話譯文】

賈誼急于仕進被貶到長沙三年,班超離家萬里才封了個定遠侯。
這怎能比得上牽著白牛犢的巢父,飲水于清清的河流!


【創作背景】

  從詩中“賈誼三年謫”來看,當亦白帝遇赦東歸后在湖南盤桓期間所作,姑系于乾元二年(759)。該詩通過對賈誼、班超命運的對比,流露出李白晚年對出處進退的看法。


【賞析】

  他在《乞歸疏》中寫道,“但愿生入玉門關”。“何如”、“飲水”兩句用的是堯讓君位于巢父和許由的典故。相傳堯要把君位讓給巢父,巢父拒絕接受;堯把君位再讓給許由,許由聽后跑到穎水邊洗耳,認為耳朵聽到這個消息受到了玷污。此時,巢父正好牽牛飲水,巢父聽說許由洗耳的原因后,認為洗耳的水受到污染,牛也不能喝,于是把牛牽到上游去飲水。多清高脫俗的兩個人!賈誼、班超一文一武,文有驚世鴻文,武有治國之功,但一個英年早逝,一個有家難回,這都是當官害了他們。許由、巢父不是沒有君臨天下的機會,更不是沒有為官作長的素質,但他們都識透玄機,不入官場,不求功名,不沾利祿,無牽無掛,樂做田園之隱士,遠避禍災,逍遙自得,牽白犢飲清流,與賈誼、班超截然不同。李白終生都想從政,在此時似乎終于感悟到了。

  無論寫自己歸隱,或者勸人退后致仕,大多纏結在深山煙霞、野水瞑迷之間,生活則亦漁亦樵,且吟且醉。本詩卻是借歷史作比照:或則才調絕倫而沉論不遇如賈誼;或則象少時便有“挾長風、破萬里浪”的大志,雖博得封侯萬里而終抱未能生歸玉門的隱痛的班超;前者悒郁而早夭;后者雖勉盡天年而仍不免遺恨。這樣看來,倒不如學古高士許由、巢父那樣躬親耕種,鑿井自飲,高居清流,樂其生死。既不以形骸為役;也不讓心神徒勞來得自在呢!——以太白自由解放的靈魂看,這恐怕也正是他一向笑傲王侯、卑視卿相的素懷吧!


【作者介紹】

  李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平涼市靜寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當涂,享年61歲。更多古詩欣賞文章敬請關注“小學生學習網”的李白的詩全集欄目。(http://)

  李白的詩歌創作帶有強烈的主觀色彩,主要表現為側重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時間做細致的描述。灑脫不羈的氣質、傲視獨立的人格、易于觸動而又易爆發的強烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點。他往往噴發式的,一旦感情興發,就毫無節制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動而變化萬端。


【繁體對照】

《全唐?》卷183_17【田?言?】李白

??三年?,班超??侯。

何如?白?,?水?清流。


本文來自:逍遙右腦記憶 /shici/gushi/1330026.html

相關閱讀:《人日登南陽驛門亭子,懷漢川諸友》孟浩然唐詩賞析
《贈李頎》(作者-王維)唐詩賞析
《門有車馬客行》(作者-李白)唐詩賞析
采桑子·清明上巳西湖好
《夏冰歌》(作者-韋應物)唐詩賞析


国内精品久久久久久久亚洲