歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

《邯鄲冬至夜思家》譯文注釋_《邯鄲冬至夜思家》點評_白居易的詩

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 描寫冬天的詩句 來源: 記憶方法網
邯鄲冬至夜思家
[唐] 白居易
邯鄲驛里逢冬至,
抱膝燈前影伴身。
想得家中夜深坐,
還應說著遠行人。
【注釋】:
 第一句敘客中度節,已植“思家”之根。在唐代,冬至是個重要節日,朝廷里放假,民間互贈飲食,穿新衣,賀節,一切和元旦相似,這樣一個佳節,在家中和親人一起歡度,才有意思。如今在邯鄲的客店里碰上這個佳節,將怎樣過法呢?第二句,就寫他在客店里過節�!氨ァ倍郑町嫵隹葑纳駪B�!盁羟啊倍郑群嫒经h境,又點出“夜”,托出“影”。一個“伴”字,把“身”與“影”聯系起來,并賦予“影”以人的感情。只有抱膝枯坐的影子陪伴著抱膝枯坐的身子,其孤寂之感,思家之情,已溢于言表。

  三、四兩句,正面寫“思家”。其感人之處是:他在思家之時想象出來的那幅情景,卻是家里人如何想念自己。這個冬至佳節,由于自己離家遠行,所以家里人一定也過得很不愉快。當自己抱膝燈前,想念家人,直想到深夜的時候,家里人大約同樣還沒有睡,坐在燈前,“說著遠行人”吧!“說”了些什么呢?這就給讀者留下了馳騁想象的廣闊天地。每一個享過天倫之樂的人,有過類似經歷的人,都可以根據自己的生活體驗,想得很多。

  宋人范希文在《對床夜語》里說:“白樂天‘想得家中夜深坐,還應說著遠行人’,語頗直,不如王建‘家中見月望我歸,正是道上思家時’有曲折之意。”這議論并不確切。二者各有獨到之處,正不必抑此揚彼。此詩的佳處,正在于以直率而質樸的語言,道出了一種人們常有的生活體驗,因而才更顯得感情真摯動人。

本文來自:逍遙右腦記憶 /shiju/1141956.html
八字精批2025运势命中贵人八字合婚

相關閱讀:《南鄉子 冬夜》譯文注釋_《南鄉子 冬夜》點評_黃升的詩詞
古戍蒼蒼戰火寒,大荒陰森飛銀白_全詩賞析
冬柳 陸龜蒙
《歲晏行》譯文注釋_《歲晏行》點評_杜甫的詩詞
《【雙調】大德歌 冬》譯文注釋_《【雙調】大德歌 冬》點評_關漢


国内精品久久久久久久亚洲