[宋] 陳亮
一夜相思,水邊清淺橫枝瘦。
小窗如晝,情共香俱透。
清入夢魂,千里人長久。
君知否。雨孱云愁。格調還依舊。
【注釋】
①“水邊”句:用林逋《山園小梅》:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”詩意。
②小窗如晝:形容月光明亮。
③雨?云?:指風吹雨打!??:摧殘。
④格調:指品格。
【評解】
這首月下詠梅詞,以梅言志,借月抒懷。上片寫月下梅影,橫斜水邊。詩人小窗獨
坐,暗香幽情,交相融合。下片寫明月清輝伴我入夢,夢中向千里外的好友致意。并表
示即使遭到風雨摧殘,高潔的品質也不會改變。全詞含蓄委婉,寓意殊深。
本文來自:逍遙右腦記憶 /shiju/1328058.html
相關閱讀:《漁家傲?雪里已知春信至》譯文注釋_《漁家傲?雪里已知春信至
梅花
雪梅?其二 盧梅坡
柳垂江上影,梅謝雪中枝_全詩賞析
《墨梅 其四》譯文注釋_《墨梅 其四》點評_王冕的詩詞