歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

最新熱詞翻譯:排隊溢出

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 高中英語 來源: 記憶方法網
眼瞅著綠燈都變紅了,車還紋絲不動,或者僅僅在龜速前進,前面更是堵得一團糟……你開車或者坐車時遇到過讓人鬧心的“排隊溢出”嗎?
  Spillback is the full or partial blockage of an intersection by one or more cars that don’t make it through before the traffic lights turn red.
  “排隊溢出”指的是交叉路口被一輛或多輛車完全或部分堵住,導致交通燈變紅前路口一直無法通行的狀況。
  Spillback occurs when a street block is so jammed with slow-moving or stopped vehicles that it has no room for any entering traffic, which frequently “spills back”.
  當街區擠滿緩慢前行甚至停止不動的車輛,也就沒有空間留給其他車輛駛入,這時就經常會發生“排隊溢出”。
  我們平時也常用queue spillback來表示下游交叉口車輛排隊蔓延至上游交叉口的交通現象。


本文來自:逍遙右腦記憶 /gaozhong/1021244.html

相關閱讀:高中英語課外讀物:清甜爽口的檸檬粟米蛋糕_課外閱讀
怎樣才能使英語成績提高
英語口語練習小經驗分享
高考英語綱外詞匯必備(01)
高中英語專項訓練:單詞拼寫


国内精品久久久久久久亚洲