歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

《渭川田家》 作者:王維【賞析】原文+注譯

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 唐詩三百首 來源: 記憶方法網
  《渭川田家》 作者:王維   斜光照墟落,窮巷牛羊歸。   野老念牧童,倚杖候荊扉。   雉[句隹]麥苗秀,蠶眠桑葉稀。   田夫荷鋤至,相見語依依。   即此羨閑逸,悵然吟式微。   【注解】: 1、雉:野雞。 2、式微:《詩經?邶風?式微》中有“式微式微,胡不歸”。這里表明自己有歸隱 之意。   【韻譯】:   村莊處處披滿夕陽余輝, 牛羊沿著深巷紛紛回歸。   老叟惦念著放牧的孫兒, 柱杖等候在自家的柴扉。   雉雞鳴叫麥兒即將抽穗, 蠶兒成眠桑葉已經薄稀。   農夫們荷鋤回到了村里, 相見歡聲笑語戀戀依依。   如此安逸怎不叫我羨慕? 我不禁悵然地吟起《式微》。   【評析】: ??這首詩是描寫田家閑逸的。詩人面對夕陽西下,夜幕降臨,恬然自得的田家晚歸 景致,頓生羨慕之情。 ??   開頭四句,寫田家日暮時一種閑逸景象。五、六兩句寫農事。七、八句寫農夫閑 暇。最后兩句寫因閑逸而生羨情。全詩用白描手法,描繪了渭河流域初夏鄉村的黃昏 景色,清新自然,詩意盎然。
本文來自:逍遙右腦記憶 /shici/tangshi/321000.html

相關閱讀:《 游子吟 迎母漂上作》譯文注釋_《 游子吟迎母漂上作》點評_孟
僧皎然 尋陸鴻漸不遇 賞析
謁衡岳廟遂宿岳寺題門樓
《怨情》譯文注釋_《怨情》點評_李白的詩詞
王維 漢江臨眺 賞析


国内精品久久久久久久亚洲