歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

麗人行 賞析

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 唐詩三百首 來源: 記憶方法網

  三月三日天氣新,長安水邊多麗人。

  態濃意遠淑且真,肌理細膩骨肉勻。

  繡羅衣裳照暮春,蹙金孔雀銀麒麟。

  頭上何所有,翠微盍葉垂鬢唇。

  背后何所見,珠壓腰?穩稱身。

  就中云幕椒房親,賜名大國虢與秦。

  紫駝之峰出翠釜,水晶之盤行素鱗。

  犀箸厭飫久未下,鸞刀縷切空紛綸。

  黃門飛?不動塵,御廚絡繹送八珍。

  簫鼓哀吟感鬼神,賓從雜沓實要津。

  后來鞍馬何逡巡,當軒下馬入錦茵。

  楊花雪落覆白蘋,青鳥飛去銜紅巾。

  灸手可熱勢絕倫,慎莫近前丞相嗔。

  注解

  1、翠微:薄薄的翡翠片。微:一本作“為”;

  2、?葉:?彩的花葉,?彩是婦女的發飾;

  3、鬢唇:鬢邊。

  4、珠壓:謂珠按其上,使不讓風吹起,故下云“穩稱身”。

  5、腰?:這里作腰帶解;

  6、后來鞍馬:指楊國忠,卻故意不在這里明說。

  7、逡巡:原意為欲進不進,這里是顧盼自得的意思。

  8、楊花句:舊注以為指楊國忠與虢國夫人的曖昧關系,又引北魏胡太后和楊白花私通事,因太后曾作“楊花飄蕩落南家”,及“愿銜楊花入窠里”詩句。后人有“楊花入水化為浮萍”之說,又暗合諸楊之姓及兄妹丑行。

  9、青鳥:神話中鳥名,西王母使者。相傳西王母將見漢武帝時,先有青鳥飛集殿前(見《漢武故事》)。后常被用作男女之間的信使。紅巾,婦女所用的紅帕,這里是說使者在暗遞消息。

  譯文

  三月三日陽春時節天氣清新,

  長安曲江河畔聚集好多美人。

  姿態凝重神情高遠文靜自然,

  肌膚豐潤胖瘦適中身材勻稱。

  綾花綾羅衣裳映襯暮春風光,

  金絲繡的孔雀銀絲刺的麒麟。

  頭上戴的是什么呢?

  翡翠片?花葉直貼到鬢角邊。

  背后綴的是什么呢?

  寶珠壓住裙腰多么穩當合身。

  其中有云幕椒房的后妃至親,

  皇上封為虢國和秦國二夫人。

  翡翠蒸鍋端出香噴的紫駝峰,

  水晶圓盤送來肥美的白魚鮮。

  吃膩了犀角的筷子久久不動,

  鸞刀切著細肉絲空忙了一場。

  宦官騎馬飛來卻不揚起灰塵,

  御廚絡繹不絕送來海味山珍。

  笙簫鼓樂纏綿宛轉感動鬼神,

  賓客隨從滿座都是達官貴人。

  姍姍來遲的騎馬人躊躇滿志,

  到軒門才下馬步入錦褥茵亭。

  白雪似的楊花飄落覆蓋浮萍,

  使者象傳情的青鳥勤送紅巾。

  氣焰熏灼不可一世天下絕倫,

  千萬不要近前擔心丞相惱怒!

  賞析

  詩是諷刺楊氏國戚之奢侈淫亂,側面反映了玄宗的昏庸和朝政的腐敗。開首十句是描寫上已日曲江水邊踏青的麗人如云,體態嫻雅,姿色優美,衣著華麗!熬椭小笔,具體寫出麗人中虢、秦、韓三人,她們器皿雅致,肴饌精美,簫管悠揚!昂髞怼绷,寫楊國忠之炫赫,意氣驕恣,勢焰熏灼。

  全詩語極鋪排,富麗華美中蘊含清剛之氣。雖然不見諷刺的語言,但在維妙維肖的描摹中,隱含犀利的匕首,譏諷入木三分。


本文來自:逍遙右腦記憶 /shici/tangshi/321433.html

相關閱讀:僧皎然 尋陸鴻漸不遇 賞析
《怨情》譯文注釋_《怨情》點評_李白的詩詞
王維 漢江臨眺 賞析
謁衡岳廟遂宿岳寺題門樓
《 游子吟 迎母漂上作》譯文注釋_《 游子吟迎母漂上作》點評_孟


国内精品久久久久久久亚洲