歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

白雪歌送武判官歸京翻譯

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 唐詩三百首 來源: 記憶方法網
  朝代:唐代   作者:岑參   原文:   北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。   忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。   散入珠簾濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。   將軍角弓不得控,都護鐵衣冷難著。(難著 一作:猶著)   瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。   中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。   紛紛暮雪下轅門,風掣紅旗凍不翻。   輪臺東門送君去,去時雪滿天山路。   山回路轉不見君,雪上空留馬行處。   譯文   北風席卷大地把白草吹折,胡地天氣八月就紛揚落雪。   忽然間宛如一夜春風吹來,好像是千樹萬樹梨花盛開。   雪花散入珠簾打濕了羅幕,狐裘穿不暖錦被也嫌單薄。   將軍都護手凍得拉不開弓,鐵甲冰冷得讓人難以穿著。   沙漠結冰百丈縱橫有裂紋,萬里長空凝聚著慘淡愁云。   主帥帳中擺酒為歸客餞行,胡琴琵琶羌笛合奏來助興。   傍晚轅門前大雪落個不停,紅旗凍僵了風也無法牽引。   輪臺東門外歡送你回京去,你去時大雪蓋滿了天山路。   山路迂回曲折已看不見你,雪上只留下一行馬蹄印跡。
本文來自:逍遙右腦記憶 /shici/tangshi/407551.html

相關閱讀:僧皎然 尋陸鴻漸不遇 賞析
謁衡岳廟遂宿岳寺題門樓
《 游子吟 迎母漂上作》譯文注釋_《 游子吟迎母漂上作》點評_孟
《怨情》譯文注釋_《怨情》點評_李白的詩詞
王維 漢江臨眺 賞析


国内精品久久久久久久亚洲