[元] 徐再思
平生不會相思,
才會相思,便害相思。
身似浮云,心如飛絮,氣若游絲。
空一縷馀香在此,
盼千金游子何之。
證候來時,正是何時?
燈半昏時,月半明時。
一位情竇初開的少女形象,被作者的生花妙筆勾畫得栩栩如生!吧硭聘≡啤保f明女孩因思念情人而變得恍恍惚惚,身不由己;“心如飛絮”,是說她心神不定,老是胡思亂想;“氣若游絲”,可見她被相思之情害得身體極度虛弱,幾乎氣息奄奄。這位癡情女孩的魂靈兒早就飛走了,她甚至已感覺不到自己身體的存在,就好像只剩下一縷余香,日夜期盼著心愛的人兒歸來。最難捱的還是夜深人靜時,那種痛苦恐怕不是過來人是無法體味的。此篇連用疊韻,而又婉轉流美,兼之妙語連珠,堪稱寫情神品。
(??提供)
本文來自:逍遙右腦記憶 /shiju/1156735.html
相關閱讀:《鷓鴣天?楓落河梁野水秋》譯文注釋_《鷓鴣天?楓落河梁野水秋
執子之手,與子偕老_全詩賞析
《江南曲》譯文注釋_《江南曲》點評_李益的詩詞
《高陽臺?橋影流虹》譯文注釋_《高陽臺?橋影流虹》點評_朱彝尊
《相見歡?花前顧影粼粼》譯文注釋_《相見歡?花前顧影粼粼》點