歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

《醉太平 春晚》譯文注釋_《醉太平 春晚》點評_辛棄疾的詩詞

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 愛情詩句 來源: 記憶方法網
醉太平 春晚
[宋] 辛棄疾
態濃意遠。眉顰笑淺。薄羅衣窄絮風軟。鬢云欺翠卷。南園花樹春光暖。紅香徑里榆錢滿。欲上秋千又驚懶。且歸休怕晚。
【注釋】

①顰:蹙眉。

【評解】

這首春晚詞著意描繪人物情態。以景襯人,情景交融。暮春季節,絮飛風軟,落花
滿徑,遍地榆錢。此中的人物則是鬢云欺翠,羅衫春暖!懊硷A笑淺,態濃意遠”。詞
中委婉地描繪出晝長人倦、懶上秋千的情態。全詞工麗和婉,抒情細膩,體現了辛詞的
又一風格。

【集評】

俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:集中作《金荃》麗句者無多,此作情態俱妍。結句
有絮飛春晝,日長人倦之意;且有少陵“一臥滄江驚歲晚”、“扁舟一系故國心”之感。

本文來自:逍遙右腦記憶 /shiju/1265804.html

相關閱讀:《高陽臺?橋影流虹》譯文注釋_《高陽臺?橋影流虹》點評_朱彝尊
《江南曲》譯文注釋_《江南曲》點評_李益的詩詞
《鷓鴣天?楓落河梁野水秋》譯文注釋_《鷓鴣天?楓落河梁野水秋
《相見歡?花前顧影粼粼》譯文注釋_《相見歡?花前顧影粼粼》點
執子之手,與子偕老_全詩賞析


国内精品久久久久久久亚洲