歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

挽舟者歌原文_翻譯和賞析

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 愛國詩句 來源: 記憶方法網
挽舟者歌

朝代:隋代

作者:佚名

原文:

我兄征遼東,餓死青山下。今我挽龍舟,又阻隋堤道。
方今天下饑,路糧無些小。前去三千程,此身安可保!
寒骨枕荒沙,幽魂泣煙草。悲損門內妻,望斷吾家老。
安得義男兒,焚此無主尸。引其孤魂回,負其白骨歸!


相關內容
相關內容譯文

作者:佚名

我哥哥被征去遼東打仗,最終餓死在大青山下。
現在我又被抓來為龍舟拉纖,在運河堤上吃苦受罪。
如今正是一個饑荒年頭,給我們的干糧少而又少。
此去前面要拉三千里路,這條命哪里還保得?
難免落得個拋尸荒野、魂歸無處的下場。
想起家中的妻兒和父母,不禁悲從中來。
但愿哪位好心人能把我的尸骨送回故鄉,使我在那里得到安息。
相關內容
賞析

作者:佚名

  大業三年(公元年)隋煬帝第三次下江都時,挽舟的民夫所唱的歌。此歌悲憤感人,抒發了人民群眾對暴政的控訴。

  說明了當時的生活十分困難,又加上朝廷的無能,老百姓們苦不堪言,所以有感而發,如此文章,煽動人心,表達了人們渴望美好生活以及對幸福生活的向往。

  

 
本文來自:逍遙右腦記憶 /shiju/332042.html

相關閱讀:《別云間》譯文注釋_《別云間》點評_夏完淳的詩詞
贈賣松人原文_翻譯和賞析_于武陵古詩
望江南?閑夢遠原文_翻譯和賞析_李煜
《鷓鴣天?子夜封章扣紫清》譯文注釋_《鷓鴣天?子夜封章扣紫清
想當年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎_全詩賞析


国内精品久久久久久久亚洲