Ever seen a great champion boxer like Manny Pacquiao? With his speed, agility and power, he has conquered lots of other great boxers of the twenty first century. In between fights, he keeps his training regime and intensifies it when another fight approaches.
你是否曾見過像曼尼·帕奎奧這樣偉大的拳擊手?占有速度、力氣和機動性,他克服了21世紀很多巨大的拳擊手。在比賽距離期,帕奎奧堅持訓練,并在比賽降臨前增添訓練強度。
Just like a boxer, we, too come face to face with many opponents in the arena of life—problems and difficulties. The bad news is, we don’t really know when our bouts with these opponents occur—no posters and promotional TV commercials; no pre-fight Press Conference and weigh in to make sure that we measure up to our opponent; and there is no Pay Per View coverage.
跟一個拳擊手一樣,我們在生活的大舞臺上會碰到良多對手——問題和艱苦。壞新聞是,我們不曉得什么時候將會與這些“拳擊對手”交手——沒有宣揚海報和電視促銷廣告,不賽前消息宣布會和保障我們級別相稱的體重丈量,也沒有出場費。
Here are several reasons why you should train yourself for success like a champion boxer!
為什么咱們應當像一個拳擊冠軍那樣訓練自己?起因有以下多少點。
You don’t practice in the arena, that’s where your skills and your abilities are evaluated. This also means that you don’t practice solving problems and developing yourself when problems occur, you prepare yourself to face them long before you actually face them.
舞臺不是你練習技能的場合,而是評估你技巧的處所。這也就象征著你不能在問題呈現時才練習著解決問題、晉升本人,你應在真正面對問題前就籌備好。
Talent is good but training is even better. Back in college, one of my classmates in Political Science did not bring any textbook or notebook in our classes; he just listened and participated in discussions. What I didn’t understand was how he became a magna cum laude! Apparently, he was gifted with a great memory and analytical skills. In short, he was talented.
有稟賦是件好事件,然而訓練更主要。還在大學時,我的一位學政治學同窗上課時從不帶課本或者筆記,他只是聽課、參加探討。我所不能懂得的是他如何成為一名優等生的!顯然,他被賜賚了極好的記憶和剖析能力,簡言之,他是個蠢才。
If you are talented, you probably need less preparation and training time in facing life’s challenges. But for people who are endowed with talent, training and learning becomes even important.Avoid the lazy person’s maxim: “If it ain’t broken, why fix it?” Why wait for your roof to leak in the rainy season when you can fix it right away.
如果領有天賦,你可能需要較少的預備和訓練就能應答人生的挑釁。但是對天才而言,訓練和學習更加重要。擯棄勤人的格言"羊未丟,何須補"吧。既然你當初就能搞定,為什么要等到下雨天讓屋漏雨呢?
Training enables you to gain intuition and reflexes. Malcolm Gladwell, in his book Outliers, said that artists, athletes and anyone who wants to be successful, need 10,000 hours of practice to become really great. With constant practice and training, you hone your body, your mind and your heart and gain the intuition and reflexes of a champion. Same thing is true in life.
訓練能使你取得直覺和反響力。馬爾科姆·格拉德威爾在他的書《Outliers》提到,藝術家、運發動或者任何想失掉勝利的人,在變得真正優良之前都須要訓練10000小時。經由連續的訓練和練習,你的身材跟心智得到磨難,你從而具備了冠軍的直覺和反映力。生涯亦是如斯。
Without training, you will mess up. Without training, you will not be able to anticipate how your enemy will hit you. You will trip at that hurdle. Your knees will buckle before you hit the marathon’s finish line. You will lose control of your race car after the first lap. With training, you lower the likelihood of these accidents
不經過訓練,你將會陷入窘境。不經過訓練,你將無奈猜測你的敵人如何攻打你,在阻礙前跌倒,在沖過馬拉松終點線前精疲力盡,剛跑完第一圈就對賽車失去把持。經過訓練,你將會下降這些意外產生的可能性,你將更強盛、更有才能實現競賽。
Winners train. If you want to win, train yourself for it. You may be a lucky person and you can win a race, or overcome a problem at first try. But if you do not train, your victory may be like a one-time lottery win, which you cannot capitalize on over the long run.and you become fitter and more capable of finishing the race.
訓練者獲勝。如果你想贏,那么為此訓練自己。你可能是個榮幸兒,在第一次嘗試時就博得了一場比賽或者解決了一個問題。但是如果你不訓練,你的成功可能就像贏得了一次樂透彩,而這種福氣并不能供你久長應用。
Keep in mind that training is borne out of discipline and perseverance. Even if you encounter some setbacks in your training regime, if you keep at it and persevere, you will soon see results in your life and when problems come, you will be like the champion boxer who stands tall and fights until the final round is over and you’re proclaimed as the champion!
記住,訓練需要紀律和毅力。即便你在訓練時遇到了一些挫折,假如你盡力保持下去,你會很快看到成果——當生活問題來時,你會像拳擊冠軍那樣巍峨的戰役到最后一輪,并被發布獲勝。
本文來自:逍遙右腦記憶 /lizhi/298450.html
相關閱讀:勵志的話 英語
精選關于讀書的英語勵志名言警句
經典勵志英語100句
勵志英語成語集錦
英語勵志故事:成功的原則