歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

元曲精選之正宮·叨叨令·自嘆(周文質)

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 元曲精選 來源: 記憶方法網

  原文:

  筑墻的曾入高宗夢①,釣魚的也應飛熊夢②,受貧的是個凄涼夢,做官的是個榮華夢。笑煞人也么哥③,笑煞人也么哥,夢中又說人間夢④。

  注釋

 、佟爸䦃Α本洌簜髡f是一個從事版筑的奴隸,在傅巖那個地方勞動,高宗“夜夢得圣人,名曰說,以夢所見視群臣百吏,皆非也。于是乃使百工營求之野,得說于傅險(巖)中!枚c之語,果圣人,舉以為相,殷國大治。”見《史記?殷本紀》。

  ②“釣魚”句:釣魚的,指呂尚,即姜太公!妒酚?齊太公世家》:“西伯將出獵,卜之,曰:‘所獲非龍非{麗彡},非虎非羆,所獲霸王之輔。’于是周西伯獵,果遇太公于渭之陽,與語大說……載與俱歸,立為師!蔽鞑粗芪耐酢0础胺腔ⅰ薄端螘?符瑞志》作“非熊”,后又由“非熊”論為“飛熊”,因有“飛熊入夢”的傳說。

  ③也么哥:也作“也末哥”。語尾助詞,無義。此句在這里重復兩遍,是《叨叨令》的定格。

  ④“夢中”句:這是化用《莊子?齊物論》中的“夢之中又占其夢焉” 的意思。

  鑒賞

  此曲寫人生虛幻如夢,反映了作者因對當時社會失望而產生的憤激情緒。圍繞一個“夢”字,用典寫實,對比鮮明,揭露深刻。


本文來自:逍遙右腦記憶 /shici/yuanqu/301917.html

相關閱讀:碧玉簫
元曲精選之越調·憑欄人·金陵道中
《一枝花?不伏老》譯文注釋
陽春曲?春景(作者:胡祗?)
元曲精選之雙調·水仙子·重觀瀑布


国内精品久久久久久久亚洲