[宋] 秦觀
香墨彎彎畫,燕脂淡淡勻。揉藍衫子杏黃裙。獨倚玉闌無語、點檀唇。人去空流水,花飛半掩門。亂山何處覓行云。又是一鉤新月、照黃昏。
【注釋】:
此詞當為詞人前期作品。詞中先寫女子盛妝與待人的情景,再寫她待人與失望的情懷。
上片工筆重彩,寫女子曉妝或午妝 。“香墨彎彎畫 ,燕脂淡淡勻”,雖未直說是畫眉、搽臉,但可以從“畫”且“彎彎 ”,和“勻”與“燕脂”中體會得出 。“畫”與“ 勻 ”都運用得精當,而“彎彎”與“淡淡”疊字從音情、形色又配合恰好。由于口紅只是圓圓地涂在唇上 ,故只消著一“點”字便妙。“揉藍衫子杏黃裙”一句卻不用一個動詞,不僅省煉,而且還能傳達一種仔細上下打量的神情。這里運用了一連串的顏色:“香墨”、“燕脂”、“揉藍”、“杏黃”、“檀”等,將畫面渲染得濃麗鮮妍 。運用動詞,巧妙設色,不但顯出作者絕妙文采,而且寫出梳妝者的精心著意。接下來“獨倚”一句使這幅美人圖獲得畫圖難足的意態。既然是“獨”,卻用心打扮 ,不知她“誰適為容”,可見畫外分明還有一個人在!蔼氁杏耜@”的女子看來是在等待 ,“無語”二字意味深長,這一位盛妝的佳人仍存一線希望,雖然盛妝掩飾不住她內心的空虛。
過片好象一幅寫意的暮春黃昏圖景,上片已露端倪的情事,在這里處處有發展,有關合 !叭巳ァ倍志o連上文,可見那人的確是遠走了。闌外空有“流水”,流水悠悠長逝,似乎象征那人的薄幸。風揚“花飛 ”,是殘春光景,又給人以美人遲暮的暗示。門兒“半掩”而不深閉,似乎為誰半開著,又恰是女子不能斷念的心情的一個寫照。由于心煩意亂,移情于物,群山便成“亂山”。水流,花飛,云行 ,真見得風流云散 。這幾句俱有比興意味,而末句則直賦眼前景:“又是一鉤新月照黃昏 !笨此朴霉P直寫,實則字字嘆息 !坝质恰倍值莱鲞@樣的等待、這樣的失望遠不止是一次,怨情溢于言表。
這首詞移情于景,情景慘淡 ,微怨盡在不言中。
全詞寫人亦寫景,寫景亦寫人,上下連貫,意脈相通,濃墨重彩地表現了女子期待、焦慮、失望的心態。
本文來自:逍遙右腦記憶 /shiju/1215213.html
相關閱讀:《相見歡?花前顧影粼粼》譯文注釋_《相見歡?花前顧影粼粼》點
《鷓鴣天?楓落河梁野水秋》譯文注釋_《鷓鴣天?楓落河梁野水秋
執子之手,與子偕老_全詩賞析
《高陽臺?橋影流虹》譯文注釋_《高陽臺?橋影流虹》點評_朱彝尊
《江南曲》譯文注釋_《江南曲》點評_李益的詩詞