朝代:唐代
作者:張九齡
原文:
遙夜人何在,澄潭月里行。悠悠天宇曠,切切故鄉情。
外物寂無擾,中流澹自清。
念歸林葉換,愁坐露華生。
猶有汀洲鶴,宵分乍一鳴。
相關內容
相關內容譯文
作者:佚名
漫長的夜啊,故人何在?碧波夜月之下行船,天地空曠而茫茫,思鄉之情,切切難忘。身外的景物沒有人的憂愁,清澈的河水也自在流動。念及鄉愁,離家已是林葉換了多個春秋了,擁著鄉愁坐在寂靜的夜里,任憑寒露漸生,打濕了衣袖。而在此時,還有那江中沙洲上的白鶴,在這暗夜與黎明的分際,乍然長鳴,讓人暗暗心驚。相關內容張九齡 張九齡(-) : 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽,一名博物,漢族,韶州曲江(今廣東韶關市)人。長安年間進士。官至中書侍郎同中書門下平章事。后罷相,為荊州長史。詩風清淡。有《曲江集》。他是一位有膽識、有遠見的著名政治家、文學家、詩人、名相。他忠耿盡職,秉公守則,直言敢諫,選賢任能,不徇私枉法,不趨炎附勢,敢與惡勢力作斗爭,為“開元之治”作出了積極貢獻。他的五言古詩,以素練質樸的語言,寄托深遠的人生慨望,對掃除唐初所沿習的六朝綺靡詩風,貢獻尤大。譽為“嶺南第一人”。
本文來自:逍遙右腦記憶 /shiju/340209.html
相關閱讀:南歌子?倭墮低梳髻原文_翻譯和賞析_溫庭筠
《草蟲》譯文注釋_《草蟲》點評_詩經的詩詞
南鄉子?和楊元素時移守密州原文_翻譯和賞析_蘇軾
山中原文_翻譯和賞析_王勃古詩
折楊柳原文_翻譯和賞析_李白古詩