朝代:宋代
作者:晏幾道
原文:
煙輕雨小。紫陌香塵少。謝客池塘生綠草。一夜紅梅先老。旋題羅帶新詩。重尋楊柳佳期。強半春寒去后,幾番花信來時。
相關內容
相關內容注釋
作者:佚名
[]紫陌:多稱京城的道路。香塵:芳香之塵。[]謝客:南朝宋謝靈運小字客兒,時人稱為謝客。
[]強半:過半。
[]花信:春花開時,有風應期而來,稱花信或花信風。
相關內容鑒賞
作者:佚名
這是一首傷春惜別的詞。上片寫春光歸去匆匆,一夜細雨輕煙過后,池塘草綠,紅梅變老,春天也就過去了。下片寫離愁纏綿不斷,只有通過做詩題句以追懷相聚的美好時光。而當春寒去后,花信風輪番吹拂之時,那離別相思的愁緒更是難以排遣的。相關內容晏幾道 晏幾道(-,一說? ,一說-),男,漢族,字叔原,號小山,著名詞人,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮監、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。詞風哀感纏綿、清壯頓挫。一般講到北宋詞人時,稱晏殊為大晏,稱晏幾道為小晏!堆├她S日記》云:“晏叔原工小詞,不愧六朝宮掖體。”如《鷓鴣天》中的“舞低楊柳樓心月,歌盡桃花扇底風”等等詞句,備受人們的贊賞。
本文來自:逍遙右腦記憶 /shiju/365380.html
相關閱讀:《好事近?春雨細如塵》譯文注釋_《好事近?春雨細如塵》點評_朱
《烏夜啼?昨夜風兼雨》譯文注釋_《烏夜啼?昨夜風兼雨》點評_李
攤破浣溪沙?手卷真珠上玉鉤 李?
詠雨 李世民
《燭影搖紅?碧澹山姿》譯文注釋_《燭影搖紅?碧澹山姿》點評_吳