歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

讀山海經·其十 原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 古詩三百首 來源: 記憶方法網

  朝代:魏晉

  作者:陶淵明

  原文:

  精衛銜微木,將以填滄海。

  刑天舞干戚,猛志固常在。

  同物既無慮,化去不復悔。

  徒設在昔心,良辰詎可待。

  譯文

  精衛含著微小的木塊,要用它填平滄海。刑天揮舞著盾斧,剛毅的斗志始終存在。同樣是生靈不存余哀,化成了異物并無悔改。如果沒有這樣的意志品格,美好的時光又怎么會到來呢?

  注釋

 、诰l:古代神話中鳥名。據《山海經?北山經》及《述異記》卷上記載,古代炎帝之女精衛,因游東海淹死,靈魂化為鳥,經常銜木石去填東海。銜:用嘴含。微木:細木。

 、坌烫欤荷裨捜宋,因和天帝爭權,失敗后被砍去了頭,埋在常羊山,但他不甘屈服,以兩乳為目,以肚臍當嘴,仍然揮舞著盾牌和板斧。(《山海經?海外西經》)

  ④同物:精衛既然淹死而化為鳥,就和其它的的相同,即使再死也不過從鳥化為另一種物,所以沒有什么憂慮。

 、莼ィ盒烫煲驯粴⑺,化為異物,但他對以往和天帝爭神之事并不悔恨。

 、尥剑和饺、白白地。在昔心:過去的壯志雄心。

  ⑦良辰:實現壯志的好日子。詎:豈。這兩句是說精衛和刑天徒然存在昔日的猛志,但實現他們理想的好日子豈是能等待得到!

 、嗝椭荆河旅偷亩分。

  ⑨在昔心:過去的壯志雄心。

  ⑩詎:表示反問,豈。


本文來自:逍遙右腦記憶 /shici/gushi300/297970.html

相關閱讀:詠柳·亂條猶未變初黃
鶯梭
古詩《斷句》原文賞析
初入淮河
明月何皎皎 原文及翻譯


国内精品久久久久久久亚洲