59、清江引·野興(作者:馬致遠)
【原文】
東籬本是風月主,晚節園林趣。一枕葫蘆架,幾行垂楊樹。是搭兒快活閑住處。
【注解】
風月主:在這里是借代,代整個大自然。
一枕:一排、一溜兒之意。
垂楊:即垂柳。
搭兒:一處地方的意思。
【譯文】
我本來是大自然的主人,晚年的志向、愛好在于寄趣園林。在院子里種一排葫蘆架,在門前栽幾行垂楊柳。這真是一個快樂的世外仙境。更多元曲賞析請關注“小學生學習網”的元曲三百首欄目(http:///yuanqu300/)。
本文來自:逍遙右腦記憶 /shici/yuanqu/616799.html
相關閱讀:元曲精選之雙調·水仙子·重觀瀑布
碧玉簫
《一枝花?不伏老》譯文注釋
陽春曲?春景(作者:胡祗?)
元曲精選之越調·憑欄人·金陵道中