格拉斯哥的勞里教授在門上貼了這樣一個通知:“勞里教授今天不見他的班級。”
一個學生讀了通知后,擦掉了字母“c”(lass:姑娘)。
后來勞里教授來了,也想開開玩笑,他擦掉了字母“l”(ass:笨驢)。
【Class and Ass】
Professor Laurie of Glasgow put his notice on his door: "Professor Laurie will not meet his classes today."
A student, after reading the notice, rubbed out the "c".
Later Professor Laurie came along, and entering into the spirit of the joke, rubbed out the "l".
本文來自:逍遙右腦記憶 /mingren/596034.html
相關閱讀:北宋勤奮讀書的名人故事
薩馬蘭奇——[任期經歷]
重塑我的頭像
毛澤東接待哪個西方國家元首的規格比尼克松還高?
可蕊 介紹簡介-可蕊 簡歷-可蕊 作品