舟人那識傷心地,遙指前程是馬關
【出處】
佚名·《佚題》
【原作】[提供]
萬頃云濤立海灘,天風浩蕩白鷗閑。舟人那識傷心地,遙指前程是馬關。
【名句賞析】
船夫一點也不知道那是個令人傷心痛恨的地方,仍然不停地指向遙遠的前方,說明那里就是馬關了。中日甲午戰爭以后,清廷戰敗,李鴻章被迫在日本馬關簽下了喪權辱國的《馬關條約》。愛國志士每次想起這件往事,總是傷痛萬分。原詩作者搭船前往日本,臨近馬關,船夫不停地加以說明,勾起他對這段歷史悲劇的無限感傷,于是寫下了這首詩,來抒發內心的悲嘆,勵志故事。
本文來自:逍遙右腦記憶 /shiju/108065.html
相關閱讀:張衡《歸田賦》原文及翻譯 賞析
多情只有春庭月,猶為離人照落花
一去紫臺連朔漠,獨留青冢向?昏
“世間行樂亦如此,古來萬事東流水!--李白《夢游天姥吟留別》
杜甫《除草》原文及翻譯 賞析