歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

白馬篇原文_翻譯和賞析_曹植古詩

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 勵志詩句 來源: 記憶方法網
白馬篇

朝代:魏晉

作者:曹植

原文:

白馬飾金羈,連翩西北馳。借問誰家子,幽并游俠兒。
少小去鄉邑,揚聲沙漠垂。宿昔秉良弓,?矢何參差。
控弦破左的,右發摧月支。仰手接飛猱,俯身散馬蹄。
狡捷過猴猿,勇剽若豹螭。邊城多警急,虜騎數遷移。
羽檄從北來,厲馬登高堤。長驅蹈匈奴,左顧凌鮮卑。
棄身鋒刃端,性命安可懷?父母且不顧,何言子與妻!
名編壯士籍,不得中顧私。捐軀赴國難,視死忽如歸!
相關內容
譯文及注釋

作者:佚名

譯文
駕馭著白馬向西北馳去,馬上佩帶著金色的馬具。
有人問他是誰家的孩子,邊塞的好男兒游俠騎士。
年紀輕輕就離別了家鄉,到邊塞顯身手建立功勛。
?木箭和強弓從不離身,下苦功練就了一身武藝。
拉開弓如滿月左右射擊,一箭箭中靶心不差毫厘。
飛騎射中了“長臂猿”,轉身又去射“箭靶”。 注:“馬蹄”即為“箭靶”之意。
靈巧敏捷賽猿猴, 勇猛剽悍如豹螭。
聽說邊境軍情急, 侵略者一次次進犯內地。
告急信從北方頻頻傳來,游俠兒催戰馬躍上高堤。
隨大軍平匈奴直搗敵巢,再回師掃鮮卑驅逐敵騎。
上戰場面對著刀山劍樹,從不將安和危放在心里。
連父母也不能孝順服侍,更不能顧念那兒女妻子。
名和姓既列上戰士名冊,早已經忘掉了個人私利。
為國家解危難奮勇獻身,看死亡就好像回歸故里。

注釋
[]羈:馬絡頭。
[]連翩:飛跑不停的樣子。
[]幽并:幽州和并州,即今河北、山西和陜西諸省的一部分地區。游俠兒:重義輕生的青年男子。
[]揚:傳揚。垂:邊疆。"少小"二句:青壯年時期即離開家鄉,為保衛國家而揚名于邊疆。
[]宿昔:昔時,往日。秉:持。?(hù戶)矢:用?木做箭桿的箭。何:多么。"宿昔"二句:意思是說昔日良弓不離手,箭出盡?矢。
[]控:引,拉開。左的:左方的射擊目標。摧:毀壞。與下文的"散"(破裂),都有穿透之意。月支:與"馬蹄"都是射貼(箭靶)的名稱。接:射擊迎面飛來的東西。猱(náo撓):猿類,善攀緣,上下如飛。
[]剽:行動輕捷。螭(chī):傳說中的猛獸,如龍而黃。
[]虜:胡虜,古時對北方少數民族的蔑稱。數:屢次。
[]羽檄:檄是軍事方面用于征召的文書,插上羽毛表示軍情緊急,所以叫羽檄。厲馬:奮馬,策馬。
[]蹈:奔赴。
[]陵:陵蹈,以武臨之。
[]懷:顧惜。
[]中:心中。顧:念。


相關內容
相關內容提示

作者:佚名

  這首詩描寫和歌頌了邊疆地區一位武藝高強又富有愛國精神的青年英雄。(一說是指他的胞弟曹彰,另一說是指漢時驃騎將軍霍去病。)借以抒發作者的報國之志。本詩中的英雄形象,既是詩人的自我寫照,又凝聚和閃耀著時代的光輝,為曹植前期的重要代表作品。 青春氣息濃厚.

  詩歌以曲折動人的情節,塑造了一個性格鮮明、生動感人的青年愛國英雄形象。開頭兩句以奇警飛動之筆,描繪出馳馬奔赴西北戰場的英雄身影,顯示出軍情緊急,扣動讀者心弦;接著以"借問"領起,以鋪陳的筆墨補敘英雄的來歷,說明他是一個什么樣的英雄形象;"邊城"六句,遙接篇首,具體說明"西北馳"的原因和英勇赴敵的氣概。末八句展示英雄捐軀為國、視死如歸的崇高精神境界。


賞析三

作者:佚名

  從漢獻帝建安到魏文帝黃初年間?-?,是中國詩歌史上的一個黃金時代。由于曹氏父子的提倡,漢樂府詩"感于哀樂,緣事而發"的現實主義精神得到了繼承和發揚。一批身經亂離,目擊苦難而又肯正視現實的詩人,不但把社會真象攝入筆底,而且注入自己的真切感情。這一時期,最有價值的文學作品,除了那些反映戰亂和人民苦難的篇什外,就是抒發渴望為國家建功立業的理想抱負的篇章。這方面的代表作當屬曹操的《龜雖壽》和曹植的《白馬篇》。如果說《龜雖壽》是一位"幽燕老將"的"壯士之歌"的話,那么《白馬篇》則是一位英雄少年的"理想之歌"。詩中塑造了一位武藝精絕、忠心報國的白馬英雄的形象。

  曹植?-?,字子建,曹操的第三子。生于亂世,自幼即隨父四方征戰,"南極赤岸,東臨滄海,西望玉門,北出玄塞"。自東漢末年分裂割據以來,為國家的統一和社會的安定而獻身一直是時代的最強音。時代的這種召喚,加上為國家統一而南征北戰的曹操那"烈士暮年,壯心不已"的豪情壯志的熏陶,培養了曹植"戮力上國,流

   

  

 
本文來自:逍遙右腦記憶 /shiju/412611.html

相關閱讀:《贈韋秘書子春》譯文注釋_《贈韋秘書子春》點評_李白的詩詞
三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也_全詩賞析
酬樂天揚州初逢席上見贈原文_翻譯和賞析_劉禹錫古詩
無題?相見時難別亦難原文_翻譯和賞析_李商隱古詩
壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血_全詩賞析


国内精品久久久久久久亚洲