[清] 林則徐
力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。
茍利國家生死以,豈因禍福避趨之。
謫居正是君恩厚,養拙剛于戍卒宜。
戲與山妻談故事,試吟斷送老頭皮。
【注釋】:
1842年,林則徐被遣戍新疆伊犁,在西安與家人告別時,做了題為《赴戍登程口占示家人》七律二首(茍利國家生死以 豈因禍福避趨之),這聯佳句是第二首的第二聯。詩人氣概昂揚,明確表示:縱是被貶遣戍,只要對國家有利,不論生死,也要去干;豈能因為個人禍福而避后趨前。此時此境詩人深懷憂民之心,忠君之意,難忘報國。
-章華
本文來自:逍遙右腦記憶 /shiju/1185656.html
相關閱讀:《贈韋秘書子春》譯文注釋_《贈韋秘書子春》點評_李白的詩詞
壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血_全詩賞析
酬樂天揚州初逢席上見贈原文_翻譯和賞析_劉禹錫古詩
三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也_全詩賞析
無題?相見時難別亦難原文_翻譯和賞析_李商隱古詩