歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

黃巢《自題像》原文及翻譯 賞析

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 記憶方法網

黃巢《自題像》原文及翻譯 賞析

黃巢《自題像》原文

記得當年草上飛,鐵衣著盡著僧衣。

天津橋上無人識,獨倚欄干看落暉。

黃巢《自題像》翻譯

待更新

黃巢《自題像》賞析

這首《自題像》與黃巢前兩首菊花詩相比,名氣就小得多了。甚至有很多人懷疑這首詩究竟是不是黃巢本人的作品。

據說黃巢本人后來戰死疆場了,但也有傳說黃巢起義失敗后在洛陽做了和尚。從這首詩來看,他沒有戰死,后來削發為僧了。如果真像民間傳說那樣,這些叱咤風云的農民領袖遁入空門,其人生感觸一定非尋常人所能及。比如像這首詩的頭兩句,“記得當年草上飛,鐵衣著盡著僧衣”,既表明了黃巢曾經歷過的那些不平凡的戎馬倥傯歲月,又顯示了他后來靜如止水的僧侶生涯,其鮮明的對比,令人感慨。尤其是“天津橋上無人識”這一句,生動地描述了英雄遲暮那種無可奈何的蒼涼和悲哀,令人嘆息。但筆鋒一轉,“獨倚欄干看落暉”一句,又悠然刻畫了一種“人生韶華短,江河日月長”的意境,令人回味無窮。


本文來自:逍遙右腦記憶 /shiju/594074.html

相關閱讀:杜甫《除草》原文及翻譯 賞析
一去紫臺連朔漠,獨留青冢向?昏
多情只有春庭月,猶為離人照落花
張衡《歸田賦》原文及翻譯 賞析
“世間行樂亦如此,古來萬事東流水!--李白《夢游天姥吟留別》


国内精品久久久久久久亚洲