(一)
表示行動或狀態的動詞如:“komen” (來), “gaan”(去), “worden”(變成), gebeuren”(發生) “zijn”(是)等,還有其它動詞像“fietsen(騎自行車)”, “zwemmen”(游泳), “rijden”(開車), “vertrekken”(離開),“lopen”(步行)等, 如果它們表達的是到達某目的地的動作,則用“zijn”做助動詞。
(二)
不好分清時,記住行為用hebben,狀態用zijn。此時狀態包括:行動到某個目標或改變狀態。
(三)
有些動詞既可表示行為,也可以表示狀態,如lopen, rijden 和 fietsen,若目的地已經指明,且到達此目的地需要行為,則用 zijn。請看:
Zij heeft langzaam gelopen. 她慢慢地步行。(行為)
Zij is naar het station gelopen. 她步行去車站了。(狀態)
(四)
狀態還是行為?
狀態 (situation)
ik ben gekomen
jij bent gekomen
hij is gekomen
wir zijn gekomen
jullie zijn gekomen
zij zijn gekomen
ik ben gegaan
jij bent gegaan
hij is gegaan
wij zijn gegaan
jullie zijn gegaan
zij zijn gegaan
De trein is vertrokken. (火車離開了)
Het is gebeurd. (事情發生了)
Er is koud geworden(天氣變冷了)
Hij is geboren (他出生了)
Hij is gestorven (他死了)
Zij is getrouwd (她結婚了)
行為 vs 狀態
Ik heb gefietst
我騎了自行車
Ik ben naar huis gefietst
我騎自行車回家了
Hij heeft gelopen
他步行了
Hij is naar Amsterdam gelopen
他步行去阿姆斯特丹了
本文來自:逍遙右腦記憶 /waiyu/waiyujiyi/15117.html
相關閱讀:《俄語入門》單詞及短句 第一課時
俄語網絡用語
法語學習有竅門 背詞組不如背句子
日語學習心得(四)
簡單介紹學好德語的幾點秘籍(二)