歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

法語復合名詞的復數

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 外語學習記憶 來源: 記憶方法網

 


法語復合名詞的復數也是個語法的難點,什么時候都用復數,什么時候不用復數,你知道嗎?
  法語復合名詞的復數形式
  Le pluriel des noms composés
  (1)已合為一個獨立詞的復合名詞
  Un gendarme 憲兵 des gendarmes
  Un passeport - des passeports
  Un portemanteau - des portemanteaux
  例外:
  Un bonhomme - des bonshommes
  Un monsieur - des messieurs
  Une madame - des mesdames
  Une mademoiselle -des mesdemoiselles
  (2)以下是最常見的復合名詞的組成形式
  1. 名詞+連字符+名詞
  一個名詞做另一個名詞的同位語,兩個名詞都變復數。
  Le chef-lieu -les chefs-lieux
  Le chou-fleur - les choux-fleurs
  La surprise-partie - les surprises-parties
  Le wagon-lit -les wagons-lits
  一個名詞做另一個名詞的補語,第一個名詞變復數。
  大家最熟知的土豆:
  Un pomme de terre - des pommes de terre
  Une assurance –vie 人壽保險 des assurances-vie
  Le timbre-poste - les timbres-poste (de la poste)
  2. 名詞+名詞 :這個復合名詞的復數沒有固定的構成規則
  Le mot clé - les mots clés
  La position clé - les positions clé
  Le modène sport - les modènes sport
  Le téléviseur couleur - les téléviseurs couleurs
  3. 名詞+介詞+名詞
  只在第一個名詞詞尾添加復數標記
  Une auberge de jeunesse - des auberges de jeunesse
  Le bureau de poste - les bureaux de poste
  Le chef-d’oeuvre -les chefs-d’oeuvre
  Une h?tesse de l’air -des h?tesse de l’air
  Le terrain de camping -des terrains de camping
  Des vers à soie -des arcs-en-ciel
  特例;
  La brosse à dents - les brosses à dents
  La lime à ongles 指甲挫 les limes à ongles
  4. 形容詞+名詞 或 名詞+形容詞 或 形容詞+形容詞.
  兩個都變成復數。
  La belle- mère les belles –mères
  Le grand-père les grands-pères
  La petite-fille les petites-filles
  La social-démocrate les sociaux-démocrates
  Un coffre-fort 保險箱 des coffres-forts
  Un sourd-muet des sourds-muets
  特例
  以-o 結尾的形容詞,前置的demi和方位名詞無復數詞尾
  Le Franco-Suisse les Franco –Suisses
  La demi-heure les demi-heures
  La Nord-Africain les Nord-Africains
  5. 動詞+連字符+名詞
  動詞保持不變,但是,名詞的變化沒有固定的規則。
  可以這么理解; 動詞+名詞賓語,動詞不變,名詞變。
  Un ouvre-bo?te des ouvre-bo?tes (qui ouvre la / les bo?tes )
  Un porte-avion des porte-avions (qui porte les avions ) 航空母艦
  Le porte-clé les porte-clés
  Le toune-disque les tourne-disques
  Des pique-niques 野餐
  Des cure-dents 牙簽
  特例:Des chauffes-bains 洗浴熱水器
  不變復合名詞(通常可以理解為動詞的變為形式+名詞)
  Le gratte-ciel les gratte-ciel
  Le faire-part les faire-part
  Le porte-monnaie les porte-monnaie
  Le presse-citron les presse-citron
  Le tire-bouchon les tire-bouchon 木塞起子
  Des chasse-neige 掃雪車
  Des abat-jour 燈罩
  Des coupe-papier
  Des garde-manger
  Des essuie-glace
  Des press-papiers
  6. 副詞/介詞+名詞,通常名詞變復數
  Une arrière-pensée des arrière-pensées
  Des contre-attaques
  Des non-combattants 非戰斗員
  Des haut-parleurs 喇叭
  Des avant-postes 前哨
  特例:
  Une après-midi des après-midi
  Un hors d ’oeuvre des hors d’oeuvre
  Des sans-fa?on , des sans-gêne , des sans-soin , des sans-souci
  7 動詞+動詞,動詞+副詞,兩者都不變
  Des laissez-passer 通行證
  Des passe-partout 萬能鑰匙
  Des va-et-vient 來來去去
  Des aller-et-retour 往返票


本文來自:逍遙右腦記憶 /waiyu/waiyujiyi/5984.html

相關閱讀:俄語網絡用語
簡單介紹學好德語的幾點秘籍(二)
《俄語入門》單詞及短句 第一課時
法語學習有竅門 背詞組不如背句子
日語學習心得(四)


国内精品久久久久久久亚洲