歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

了解外國文化和記憶力一樣重要

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 外語學習記憶 來源: 記憶方法網

  近日,普林斯頓大學周質平教授接受騰訊出國采訪,就美國大學里的中文熱發表看法。他認為,美國的中文普及還遠遠不夠,學習語言,對國外文化的了解和記憶力是一樣重要的。
  Q:據您了解,現在在國外,就美國來講,中文的認知度和普及度能達到什么程度?
  A:如果我們拿英文在中國的普及來比較的話,那是遠遠不及的,絕對不要以為美國人每一個學生都在學中文,不是這么一回事。我想主要有一些影響的,我們一般把中文在美國的教學叫做對外漢語教學,這是一個比較準確的名字。中文教學基本上還是高校里面的活動,最近幾年在小學、初中也有一些發展,可是如果就百分比來講,那是遠遠不及英文在中國的發展,這個不能相提并論。我給不出一個確切的百分比,可是這還是方興未艾的一件事情,才剛剛起來。我們不能把中文在美國的普及以為是每一個中學、每一個高中而且是各個學生都在學習這個語言,那差得還很遠。
  Q:您曾經強調過教學方式操練性的重要性,您能解釋一下這種教學方法的特點嗎?
  A:也不是我的方法。提出這個方法最早的一個中國語言學家是趙元任先生。就是在外語習得里面,我們有一種看法,我不知道各位學習英文的經驗是什么,往往覺得是必須先從語法入手,從文法或者語法入手,然后記住一些文法上的規定,然后開始學習。趙元任的看法不是這樣,他覺得學習一個新的語言不是在學習一個新的知識,是兩回事,學習語言不是新知識的獲得,而是一個新習慣的建立。你要建立一個新習慣,必須從操練入手。換句話講,學習一個外國話的過程和學習騎自行車和學習游泳是很類似的,我們如果拿這兩個作為類比的話,你如果要教一個人怎么游泳,你在課上跟他說,我們現在有一個游泳的基礎課,就在課上整天講你怎么樣跳到水里去,右手下去的時候頭向左邊側,或者左手下去的時候頭向右邊側。這個在趙元任看來是很荒唐的。
  再舉一個例子,比如騎自行車,你要教會他騎自行車,你應該讓他自己馬上去騎,而不是跟他說,兩個手扶著手把,左腳在腳蹬子上站著,右腳在后面蹬,然后跨上去。這些在他看來完全沒有用,你要學騎自行車,你就讓他騎。
  所以學外國話也是一樣,如果要學生學會外國話,老師應該說得少,讓學生說得多,讓他實際地去體驗這個語言,是在操練之中他體會出來,慢慢總結出來一種規律,這樣的一種規律才是有用的。
  Q:就是說學漢語應該這樣,學英語(論壇)是不是也應該這樣?
  A:當然是。比如我們在學習語言的時候,往往會有兩個誤會,一個是把語言能力和記憶能力分不開,當然許多語言能力都必須從記憶能力開始,可是記憶能力終究不是語言能力。我們國內的英語教學,我自己從小的經驗,往往叫我們背書,譬如演講比賽,在中國的演講比賽,我覺得往往就是一個背書的比賽,大家先把演講稿都背得滾瓜爛熟,然后到臺上去背。演講顧名思義,應該是且演且講的一個過程,你只是在那邊背書,只是在展現學生的記憶能力,而不是他的語言能力。
  另外就是我們常常分辨不出語言能力和知識的不同。比如問一個美國學生說,中國有哪兩種歷法,答案有陰歷和陽歷兩種歷法。這個跟語言能力不相關,他回答不出來不是因為他的中文不行,是因為他不知道中國有這兩個歷法。類似的是一樣。
  所以無論我們是教一個語言也好,學習一個語言也好,要分辨這三個不同的能力,一個是語言能力,一個是記憶能力,一個是知識。


本文來自:逍遙右腦記憶 /waiyu/waiyujiyi/19146.html

相關閱讀:法語學習有竅門 背詞組不如背句子
《俄語入門》單詞及短句 第一課時
簡單介紹學好德語的幾點秘籍(二)
日語學習心得(四)
俄語網絡用語


国内精品久久久久久久亚洲