齊田氏祖于庭,食客千人。有獻魚、雁者,田氏視之,乃吧曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生魚鳥,以為之用。”眾客和之。有鮑氏之子,十二,亦在坐,進曰:“不如君言。天地萬物與我并生,類也。類無貴賤,徒以小大智力而相制,彼此相食,非相為而生。人取可食者食之,豈天本為人生之?且蚊蚋?膚,虎狼食肉,非天本為蚊蚋生人、虎狼生肉者也!”
【注釋】①田氏:齊國姓田的(貴族)。②祖:古人出遠門設宴祭路神叫“祖”。③繁:毓。④非相為而生:不是為了對方的生存而生存的。⑤蚋:一種吸血的小蟲。⑥?:叮咬。
【文化常識】
食客。春秋戰國時期憑一技之長投靠貴族的人叫“食客”。權貴人家為了網羅人才及顯示實力,多的有食客三千,少的也有數百。在食客中有的善出謀劃策,有的善外交辭令,那些擅長于偷雞摸狗的有時也能成為食客。食客中憑才能大小區分等級。
【思考與練習】
1
、解釋:①和
②亦
③并④類
2
、翻譯:①天之于民厚矣
②不如君言
③徒以小大智力而相制
3
、題目“鮑子難客”中的“難”,解釋
。
4.
鮑子難客
1
.①附和②也③一同④相似
2.
①老天爺對百姓有恩德;②不像你所說的;③僅僅因為力量大小有別、智慧高下不同而互相制約。
3.
責難、駁斥。
本文來自:逍遙右腦記憶 /chuzhong/373915.html
相關閱讀:《牧豎捕狼》閱讀答案及翻譯
《勉諭兒輩》閱讀答案
《酒以成禮》閱讀答案及原文翻譯
“宋陳諫議家有劣馬”閱讀答案及翻譯
初中文言文閱讀《以柔克剛》附答案及翻譯