~4
題。
猩猩,獸之好酒者也。大麓之人設以醴尊。陳之飲器,小大具列焉?棽轂槁,勾連相屬也,而置之道旁。猩猩見,則知其誘之也,又知設者之姓名與其父母祖先,一一數而罵之。已而謂其朋曰:“
盍少嘗之?慎無多飲矣!”
相與取小器飲,罵而去之。已而取差大者飲,又罵而去之。如是者四,不勝其唇吻之甘也,遂大爵而忘其醉。醉則群睨嘻笑取草履著之麓人追之相蹈藉而就縶無一得免焉。其后來者亦然。
(節選自 明·
劉元卿《醒世恒言》)
1
.解釋加點詞語在句中的意思。(2
分)
(1
)陳
之飲器
陳:
(2
)盍
少嘗之
盍:
2.
給文中劃線句子需要加標點的地方用“|”
標出來。(2
分)
醉則群睨嘻笑取草履著之麓人追之相蹈藉而就縶無一得免焉
3.
翻譯文中劃線句。(2
分)
相與取小器飲,罵而去之。
4.
請結合文段的內容,簡要分析猩猩這一形象的性格特點。(4
分)
參考答案:
1.
(2
分)(1
)放置(或陳放、安放)(2
)為什么不(1
個1
分)
2.
(2
分)醉則群睨嘻笑/
取草履著之/
麓人追之/
相蹈藉而就縶/
無一得免焉(一處0.5
分)
3.
(2
分)于是就一同拿起小杯來喝。喝完了,還一邊罵著一邊把酒杯扔掉。
4.
(4
分)猩猩聰明,能夠識破人家的引誘;可猩猩貪心,最終受不了引誘而喝醉酒被活捉。
參考譯文:
猩猩是一種喜歡喝酒的野獸。山腳下的人擺下裝滿甜酒的酒壺,旁邊放著大大小小的酒杯。同時還編了許多草鞋,把它們勾連編綴起來,放在道路旁邊。猩猩一看,就知道這都是引誘自己上當的,它們還知道設這些圈套的人的姓名和他們的父母祖先,便一一指名罵起來。可是罵完以后,有的猩猩就對同伴說:“
為什么不去稍微嘗它一點呢?不過要小心,千萬不要多喝了!”
于是就一同拿起小杯來喝。喝完了,還一邊罵著一邊把酒杯扔掉?墒沁^了一會兒,又拿起比較大的酒杯來喝。喝完了,又罵著把酒杯扔掉。這樣重復多次,喝得嘴唇邊甜蜜蜜的,再也克制不住了,就干脆拿起最大的酒杯大喝起來,根本忘了會喝醉的事。喝醉以后,便在一起擠眉弄眼地嬉笑,還把草鞋拿來穿上。這時候山腳下的人就出來追捕它們,結果互相踐踏,亂作一團,一個個都被捉住。那些后來的猩猩也是同樣的下場。
本文來自:逍遙右腦記憶 /chuzhong/392509.html
相關閱讀:初中文言文閱讀《以柔克剛》附答案及翻譯
《勉諭兒輩》閱讀答案
“宋陳諫議家有劣馬”閱讀答案及翻譯
《酒以成禮》閱讀答案及原文翻譯
《牧豎捕狼》閱讀答案及翻譯