有句話從古代一直錯到今天,國人還沒有意識到錯,這應該是歷史學家的錯。
這句說錯了的話是:古代的婚姻制度是一夫多妻制。
其實,古代中國從來就沒有過一夫多妻現象,而是一夫一妻!
一直以來,國人將過去男人擁有許多女人的現象稱為一夫多妻,是將多個妾也當作了妻,實際上妾是沒有妻的地位的,妾只是性工具,并沒有妻的地位。及至民國時代仍有大老婆小老婆或大房小房之稱,也都表述錯了,即使一個男人擁有十個女人,叫妻的永遠只有一個。如果那個妻子死了,則這個男人成了單身漢,哪怕他還有九個女人在身邊。他必須另外明媒正娶一個女人為妻,先前九個女人依然是妾。
妾的本意是什么?《匯苑》:“妾,接也,言得接見君子而不得伉儷也。”原來,妾不過是男女交接之用,她們只能與男人做愛,是沒有資格稱為妻子的。原因很簡單——為妻的女子,家庭出身都要高于妾。妾一般都來自卑賤低下的家庭,甚至是戰敗方奉獻的禮品。因此,妻為“娶”,而妾為“納”,娶妻時送到岳家的財物被稱為“聘禮”,而納妾時給予家庭的財物,則被稱為“買妾之資”。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.885221.com/tansuo/568363.html
相關閱讀: