百物語,為日本特有之“怪談會”,放到當下,類似于“講鬼故事比賽”。江戶時代作家淺井了意在著作《御伽婢子》中記載了該游戲的玩法:身著青衣的人在暗室中點燃一百盞用藍色紙糊成的行燈,燈旁放置一張擺有鏡子的小木桌。一切就緒后,人們便聚集到暗室隔壁黑暗房間,開始輪流講鬼故事。每講完一個故事,講故事的人要摸黑走到點有行燈的房間,吹滅一盞燈,再照照鏡子,才能回到原有房間。另一個人繼續這樣的過程。直到講完第九十九個故事,吹滅第九十九盞燈,才停下來。剩下最后一支燈芯,繼續點著。據說此燈一滅,則世間群妖洞出。浮世繪名家歌川國芳曾有《百物語游戲》一畫,描述就是第一百盞燈的熄滅,萬妖傾囊出動的情形。
杉浦日向子這本《百物語》漫畫則是以這種怪談會為雛形,搜集“怪談”描繪而成,用文藝漫畫之形式,來談日本傳統的鬼怪的文化。這九十九個故事涉及日本文化的方方面面,亦可說是日本“心理恐怖文學的雛形”。
其中自然有不少傳統的“果報”輪回的模式,比如《孟蘭盆節》,以一對姐妹的家庭,妹妹無意見輪回成為“老鼠”的故去的母親,而偷吃祭奠食物的姐姐則可能“來世成了一只貓”,日本作家小泉八云的《怪談》里有《雉雞》一則,可以拿來對照。父親轉世為雉雞,最后被狠心兒子折斷脖子,都是“業報”的因果鏈條的作用,冥冥中自有運命。
但這本《百物語》的故事以“志怪”視之,則顯然不同,已經頗具“心理恐怖觀念”,我曾說日式心理恐怖區別于通常所謂的“感官恐怖”,乃有一種“開放布局的恐怖”,舉例若《狼的眉毛》,講一臟臭的農夫,為老婆所羞辱,到狼洞自尋死路,連狼亦嫌他太臭,遂贈送“看破真相”的狼眉毛,一到山下一照:只有一名乞丐與自己同為人類,其余均為妖怪,其妻子原是“雞臉的妖怪”,結局更為有趣:他只是把眉毛送與乞丐。既然妻子是個妖怪,“和她處不好倒也在常理!”這是阿Q過日子的想法。故事初讀起來有點滑稽感,但仔細一想,恐怕遠比全世界都是妖怪來得毛骨悚然(那還可能是中國民間故事《隱身葉》那樣結果,只是個幻覺),而這個“真相”,永遠只能由乞丐來驗證,結局是開放的。
日本人所謂的恐怖,形態如內心幽暗的洞穴,無意被發現與燭照,于是整個“世界”堅實性,開始撼動。恐怖不在于這瞬間的感官體驗,而恰恰在于故事的末尾,你了解“真相”的瞬間,世界整體成了蜂巢般的孔洞,每一個洞穴都“填充”上恐懼流質,不斷循環相生。如七十八的《兇夢》:描述一對夫婦,女主人做夢為發端,“我夢見你在殺我!”其夫以為玩笑,接著他也開始做對方意料之中的夢,他滿頭大汗,又開始入睡。第二天,邊上是妻子的尸體。無任何兇器和證據。這樣的“套盒戰術”很像博爾赫斯的《雙夢記》,兩個夢互相指涉,最后夢和現實的邊界開始融化,于是恐怖感覺彌漫一切。高超的不是故事本身,而是講故事的人已經具備敘述恐怖的掌控力。
還舉一例,第六十五《畫中女子》,講的不過是一位瓷器店老板前后兩次賣瓷器杯子,初次見面,客人不斷同畫中女子親切對話,宛如真人在場。第二次為十年之后,老板又去上客人家送瓷器,客人已經老了許多,奇怪的是畫中女子也老了許多?腿俗栽颇艘还P一筆將畫畫老,很是可疑。人畫俱老,本來倒也無奇,卻因為老板古怪的舉止后面,有大量的“留白”,故事似乎成了哥特式的古宅小說。恐怖的恰恰是“人與畫”隱秘的可能性,暗示著另一個陰森的故事潛伏。而這些都是這個簡單故事的“留白”,到這里才開始讓人害怕起來,甚至越想越有后怕。
這種恐懼是看不見底的深淵,日本所謂的恐怖文化的優勢恰在于此。和中國人行到關鍵,忽然發現是個夢,立刻把你從“恐怖情境”拉出來的“封閉式恐怖”正是兩個極端。以上而言,正是“怪談”文化之兩個面,其一是,如何之怪,而更為重要在如何之“談”,百物語是訓練敘述故事上佳的談話方式,這點也在一定程度開啟一種精簡敘述,設定“留白”的技巧,而正是這些,成就了日本人的恐怖文化之內涵。
本文來自:逍遙右腦記憶 /waiyu/waiyujiyi/14601.html
相關閱讀:俄語網絡用語
簡單介紹學好德語的幾點秘籍(二)
日語學習心得(四)
法語學習有竅門 背詞組不如背句子
《俄語入門》單詞及短句 第一課時