分)
明名醫戴原禮嘗至京,聞一醫家術甚高,治病輒效,親往觀之。其迎求溢戶,酬應不暇。偶一求藥者既去,走而告之曰:
“
臨煎加錫一塊。
”
原禮心異之,問其故。
曰:
“
此古方爾。
”
殊不知古方乃餳字,餳即糯米所煎糖也。今之庸醫妄熟諳古方,大抵不辨錫餳類耳!
注:①迎:迎接他出診的人
②餳:讀t
áng
,同“糖”。
20
.解釋下列句中加點詞。(4
分)
(1
)明名醫戴原禮嘗
至京
(2
)聞
一醫家術甚高
(3
)走
而告
之
曰
(4
)
偶一求藥者既
去
21
.翻譯句子。(2
分)
原禮心異之,問其故。
22
.
談談文中“醫家”是怎樣一個人?
(2
分)
參考答案:中小學作文閱讀答案網整理
20.
(4
分)(1
)曾經
(2
)聽說
(3
)他,指求藥者
(4
)離開
21
.(2
分)原禮心里對這件事感到很奇怪,問他原因。(把握重點詞“異”“故”的意思)
22
.(2
分)是一位好心(不失一定醫德)的人,(1
分)但又是一位不懂裝懂(自欺欺人,貽笑大方、不識字)的人。(1
分)
參考翻譯:
明代的名醫戴原禮曾經到京城,聽說有一個醫生醫術非常高明,治病總是非常見效,(
于是)親自前往觀看。來名醫家求要的人很多,名醫都來不及應酬。偶然間看到一個求得藥的人已經離開了,那個醫生跑出來告訴他說:臨煎藥時(要往里面)加一塊錫。”
戴原禮聽了以后心里對這件事感到奇怪,便問他原因,醫生說:這只是古代的藥方罷了。他竟然不知道古方是“
餳”
,也就是糯米煎成的糖。唉,當今的平庸的醫生每每妄稱自己對古方非常熟悉,大多只是連錫、餳都分不清楚的人罷了!
本文來自:逍遙右腦記憶 /chuzhong/561629.html
相關閱讀:《酒以成禮》閱讀答案及原文翻譯
初中文言文閱讀《以柔克剛》附答案及翻譯
《牧豎捕狼》閱讀答案及翻譯
《勉諭兒輩》閱讀答案
“宋陳諫議家有劣馬”閱讀答案及翻譯