《放鶴亭記(節選)》
【注釋】
①扉:門。②縱:任憑。③如:到、往。④陂(b
ēi
)田:水田。⑤?(s
ù):沿著。
17
.解釋文中加粗的詞語。
(1
)明_
第二。
(2
)晦明_
昏暗和明朗_
。
18
.翻譯文言句子。春夏之交,草木際天;秋冬雪月,千里一色。
譯文:_
春天夏天相接替的日子里,荒草樹木連著天邊;秋天冬天下雪的晚上,千里之內完全是同樣的銀色世界。(意思對即可)。
19
.用自己的話概括說明彭城山勢的特點。_
山岡丘陵四周圍合,隱隱約約如一個巨大的環子,只是單單缺了它西邊的一面。(用原文“岡嶺四合,隱然如大環,獨缺其西一面”回答,得分減半)
20
.將亭子取名為“放鶴亭”的原因是什么?(在原文下面劃上橫線)
山人有二鶴,甚馴而善飛;旦則望西山之缺而放焉,縱其所如,或立于陂田,或翔于云表;暮則?東山而歸:故名之曰“放鶴亭”。(用自己的話回答也可)
本文來自:逍遙右腦記憶 /chuzhong/561634.html
相關閱讀:初中文言文閱讀《以柔克剛》附答案及翻譯
《勉諭兒輩》閱讀答案
“宋陳諫議家有劣馬”閱讀答案及翻譯
《酒以成禮》閱讀答案及原文翻譯
《牧豎捕狼》閱讀答案及翻譯