用8周(40天)的時間就能記住7000個考研英語單詞,你相信不?不過,當你半信半疑給我們學完句子后,或許會覺得用8周的時間記住這么多單詞也不是登天的難事。下面向大家介紹一下如何利用8周的時間來學習7000考研單詞?
組成下面這800個句子中的單詞都是前輩們從考研英語大綱中挑出來的(大家記得有一顆感恩的心),并且是按照“A-Z”的順序來排列的,同一個句子中的單詞大都是“形近而意遠”,這樣就能很好地解決一些同學老是區分不了“splash、crash、clash、flash、wash”的煩惱!盡管他們的譴詞造句和中文翻譯都顯得非;尚,但是如果你們能耐心看下去還是非常有幫助的(鄙人己見)!譬如下面這兩句還是很有意思的嘛:
The ashtray, splashed with ash, crashed with a clash in a flash while being washed.
那個濺有灰塵的煙灰盤在清洗時咣當一聲一下子摔碎了。
We need reed needles to speed the deed indeed.
我們確實需要一些蘆葦針來加快行動。
現在把這800個句子按照每20個句子一組分成40組,每5組用一周的時間來學習,每天完成20個句子(星期六、星期日就可以休息了,另外對上網不是很方便的網友來說可以打印出來背效果更好)的計劃來學習。只要大家用心學習,完全可以用40天的時間拿下難背的考研英語單詞了!
第七周第2天(今天是星期二,再過了一周,整個活動就要結束了,大家要堅持下來呀)
621. In the log lodge he said some illogical apologies.
在木屋里他說了些不合邏輯的道歉話.
622. The slogan crier saw the dog and frog jump to and fro in the fog.
呼口號者看見狗和青蛙在霧中來回跳.
623. I recognized the large-sized prize and seized it.
我認出了大號獎品并將它占有。
624. The lying liar lied to the dying diet maker that the tie was dyed blue.
躺著的說謊者對臨死的食療制作者謊稱帶子染成了蘭色.
625. The unyielding man fiercely pierced the shield in the field.
那個不屈的人兇猛地刺穿田野里的盾牌.
626. Perhaps something happy will happen to the unhappy man.
或許那個不高興的人將要碰上某件快樂的事。
627. The Greek checked his cheeks on the weekend.
希臘人在周末檢查了他的面頰。
628. The troop’s stoop on the loop became the top topic at the bus stop.
部隊在環行道上的屈服在公共汽車站成了頭等話題。
629. The chop shopkeeper let the blood drip to the crops.
排骨店老板讓血滴到莊稼上。
630. The pop song is popular in the populous city.
這首流行歌曲在人口稠密的城市流行.
631. Regretfully, we can’t regulate the irregular liner on the gulf.
遺憾的是我們不能調整海灣上不定期的班船。
632. The pig is obliged to dig a big pit for the pigeon.
豬被迫為鴿子掘一個大坑。
633. In this district I can strictly distinguish the distinct distinctions of bees’ stings by instinct.
在該地區我能靠直覺嚴格分辨蜜蜂刺的明顯特征。
634. In the Administration, this minister is in charge of registering regional religions.
在內閣中這個部長負責登記區域宗教。
635. The energetic enemy submerged in the water on the verge of the emergency.
在緊急情況快要發生時精力充沛的敵軍沉入水中.
636. The muscular musician found the bud in the mud in the museum.
肌肉發達的音樂家在博物館里的泥巴中發現了嫩芽。
637. I also heard of the false pulses elsewhere.
我在別處也聽說過這些虛假脈沖.
638. The kid kidnapper can’t get rid of a ridiculous kidney disease.
綁架小孩的家伙無法擺脫荒謬的腎病。
639. My niece sacredly sacrificed a piece of pie to the God.
侄女鄭重地給神供上一塊餡餅.
640. The sinful single singer’s finger skin is singular.
有罪的單身歌手的手指皮膚獨特。
本文來自:快速記憶法 http://www.885221.com/dp-bbsthread-5000.html