用8周(40天)的時間就能記住7000個考研英語單詞,你相信不?不過,當你半信半疑給我們學完句子后,或許會覺得用8周的時間記住這么多單詞也不是登天的難事。下面向大家介紹一下如何利用8周的時間來學習7000考研單詞?
組成下面這800個句子中的單詞都是前輩們從考研英語大綱中挑出來的(大家記得有一顆感恩的心),并且是按照“A-Z”的順序來排列的,同一個句子中的單詞大都是“形近而意遠”,這樣就能很好地解決一些同學老是區分不了“splash、crash、clash、flash、wash”的煩惱!盡管他們的譴詞造句和中文翻譯都顯得非;尚Γ侨绻銈兡苣托目聪氯ミ是非常有幫助的(鄙人己見)!譬如下面這兩句還是很有意思的嘛:
The ashtray, splashed with ash, crashed with a clash in a flash while being washed.
那個濺有灰塵的煙灰盤在清洗時咣當一聲一下子摔碎了。
We need reed needles to speed the deed indeed.
我們確實需要一些蘆葦針來加快行動。
現在把這800個句子按照每20個句子一組分成40組,每5組用一周的時間來學習,每天完成20個句子(星期六、星期日就可以休息了,另外對上網不是很方便的網友來說可以打印出來背效果更好)的計劃來學習。只要大家用心學習,完全可以用40天的時間拿下難背的考研英語單詞了!
第二周第1天:
101. The tall man installed a small wallet on the wall.
高個男子把一小錢包安放到墻上.
102. Except dishonest ones, anyone who is honest can get honey, everyone thinks so.
除了不誠實的人外,任何誠實的人都能得到蜂蜜,人人都這么想。
103. The exhausted man and the trustful guy thrust a knife into the rusty crust.
精疲力竭的男子和深信不疑的家伙將一把刀子刺向生銹的外殼。
104. I finally find that the financial findings are binding.
我終于發現財經調查結果具有約束力。
105. At the windy window, the widow finds a blind snake winding.
在當風的窗口,寡婦發現有條瞎眼蛇在游動。
106. I refuse to accuse Fuse of diffusing confusion.
我拒絕控告導火索散播混亂。
107. He had an amusing excuse for executing the executive.
對于處決決策人,他有一個可笑的理由.
108. At the dawn on the lawn the yawning drowned man began to frown.
拂曉時在草坪上,打呵欠的溺水者開始皺眉頭.
109. Mr Brown owns the brown towels in the downtown tower.
布朗先生擁有鬧市區塔里的棕色毛巾。
110. Lots of pilots plot to dot the rotten robot.
大批領航員策劃給腐爛的機器人打點.
111. In the hot hotel the devoted voter did not notice the noticeable notebook.
在炎熱的旅館里,熱心的投票者沒有注意到顯而易見的筆記本。
112. The notorious man’s noted notation denotes a notable secret.
那個臭名昭著的男子的著名符號代表一個值得關注的秘密.
113. Yes, yesterday was the my pay-day; I pay you the payment today.
是的,昨天是我的發薪日,我今天付給你報酬.
114. Lay a layer of clay on the displayed layout before the relay race.
接力賽之前在展示的陳設上鋪一層黏土.
115. "The gay mayor maybe lay in the hay by the Baby bay," he says in dismay.
他沮喪地說:"快活的市長大概躺在嬰兒灣邊上的干草中。"
116. The delayed player delegation stay on the playground.
被耽擱的運動員代表團停留在操場上。
117. The X-rayed prayer preyed a gray tray.
照過X光的祈禱者捕獲了一個灰色盤子。
118. Anyway, the prayer swayed by me always goes away by subway.
不管怎樣,受我支配的祈禱者總是從地鐵走向遠方。
119. The chocolates on the plate stimulated my son to calculate.
盤子里的巧克力鼓勵了兒子進行計算.
PDF 文件使用 "pdfFactory Pro" 試用版本創建 www.fineprint.com.cn
120. One of my relatives, a late translator, translated a book relating to public relations.
我的一位親戚,一個已故翻譯,翻譯了一本有關公共關系的書。
本文來自:快速記憶法 http://www.885221.com/dp-bbsthread-4973.html