歡迎來到記憶方法網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

古羅馬與漢朝的通商

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 漢朝歷史 來源: 記憶方法網
遠在意大利旅行家馬可波羅1275年抵達元上都之前一千多年,曾有一個羅馬商團經絲綢之路沙漠路線來到黃河流域,驚動了東漢洛陽宮廷。這是歐洲與中國有據可考的首次直接交往。范曄的《后漢書》和古羅馬推羅城地理學家馬林(MarinusofTyre)的《地理學導論》,都著錄了古羅馬人這次神秘的中國之行!逗鬂h書》的記述極其簡略,《地理學導論》雖然較詳細,但經歷代輾轉抄錄,不無魯魚亥豕之訛。特別是帕米爾東西許多地理名詞系西域本地語言名稱,和其他古希臘羅馬地志及漢文史籍有關中亞和中國地理的記載往往大相徑庭,至今不能完全落實。這就為研究羅馬商人此次中國之行的史學工作者留下了許多難解之謎。
首先,羅馬商人來華的確切年代中外史籍記載不一,難以肯定。
公元2世紀希臘學者托勒密(ClaudiusPtolemy)(公元85--165年)曾著《地理志》一書,書中詳述自幼發拉底河口,經美索不達米亞、米地亞、愛克巴塔那(阿蠻)、帕提亞(安息)、赫克桐及羅斯(和櫝),馬嘉那、安梯俄齊亞(木鹿)、巴克特拉(大夏)、石塔,進入中國的路線和方位。這是西方古典作家第一個對“絲綢之路”有記載的學者,但托勒密本人并未到過中國,他自稱其關于“絲路”的材料來自推羅人馬林,而馬林關于“絲路”的記載則來自于馬其頓商人梅斯。梅斯本人雖未到過中國,但他曾委托代理人組成商團,前往中國。因此托勒密記馬其頓商人來華事是可信的。他報道商人所取路線,自幼發拉底河口至石塔一段十分詳盡,與范曄《后漢書•西域傳》所記“絲路”南道甚為吻合。而從石塔到中國一段,雖然說得簡略,但仍有道里行程數字,可見羅馬商人確曾來過中國。
記載羅馬商人來華的唯一西方文獻是《地理學導論》。作者馬林是羅馬帝國東方行省推羅城人,生活在公元1世紀末至2世紀初。英國學者胡德森《歐洲與中國》一書把羅馬商人來華時間斷在公元2世紀前半葉。法國學者迪佩什則考證,馬林收集的文獻資料止于第二次達西亞戰爭(105--107年),他不知圖拉真對安息的戰爭(114--116年),那么,《地理學導論》應成書于107--114年之間,該書所述羅馬商人往返中國的時間必在公元1世紀末至2世紀初這段時間。同時據中國方面史料,1世紀70年代以前半個多世紀的時間內,塔里木盆地為匈奴控制,溝通中西的“絲綢之路”被切斷,不大可能有西方商人穿過塔里木盆地來東漢。爾后班超出使西域,于章和元年(公元87年)攻下莎車,把南道打通;永元六年(公元94年)攻下焉耆、尉犁、危須,又把北道打通,這樣中西交通才得以恢復。根據中西方面歷史資料推斷,羅馬商人梅斯派遣的商業代理人來華當在1世紀末或2世紀初。斯坦因也認為梅斯代理人去中國是在班超通西域的那個時候。

關于羅馬商人出訪東漢的確切年代,《后漢書•和帝紀》永元十二年(100年)有“冬十一月,西域蒙奇、兜勒遣使內附”的記載。但這僅僅是中國方面的一家之說,而作為此次交往的主角--歐洲方面卻沒有確切的記載,使羅馬商人的中國之行的確切年代至今不能確實,留下了待解之謎。
其次,羅馬商人來華途經的“石塔”究竟是指何處,至今不能肯定。
石塔,希臘文作LithinosPrygos。它是判斷羅馬人由哪條路進入中國的重要標志之一。據梅斯介紹,他的商團離開大夏之后,首先到休密人所居山區,其后又抵達一個叫“石塔”的地方。古希臘羅馬地志屢次提到石塔,并把它視為中國西境之門戶。
石塔究竟在何處,一直是絲綢之路研究史上的一個謎。李;舴液退固挂虻热肆χ魇谒谔氐貐^石國(今烏茲別克塔什干)。斯坦因還為此作了實地調查,把石塔的位置定在塔什干的特列克達坂。也就是說,梅斯的商團是經阿賴盆地進入中國,到喀什噶爾,然后沿絲路北道,到中國內地。但是,法國學者迪佩什卻主張石塔在帕米爾山地塔什庫爾干。梅斯的商團由此進入中國,沿絲路南道,經樓蘭,至中國內地。塔什干說有兩條文獻方面的有力證據。10世紀末波斯佚名作者的《世界境域志》記載:“石城是石國的首府”。11世紀初阿拉伯作家比魯尼的《諸國道里志》又進一步說:“石城是石國的主要地方,突厥語和希臘語稱之為‘石塔’”。這段文獻使石塔在塔什干說在目前的討論中頗占優勢。許多權威性著作如《泰晤士世界歷史地圖集》等均采用此說。但最近我國也有學者認為,波斯語Bin和突厥語Tash雖然意為“石”,但Katha卻系粟特語knf,意思是“城”,不是“塔”。所以,僅憑上述文獻尚不能使塔什干說成為定論,而應直接從梅斯對石塔位置的描述中尋找答案。他認為石塔肯定不在烏茲別克塔什干,而在新疆塔什庫爾干一帶。其地漢代稱作無雷。確切的說,石塔的位置應在今新疆塔什庫爾干與庫斯拉甫之間。
再次《后漢書•西域傳》所記來華的蒙奇、兜勒究指何國?
《后漢書•西域傳》記班超通西域,取得巨大成功時說:“于是五十余國悉納質內屬,其條支、安息諸國,至于海瀕,四萬里外,皆重譯貢獻。(永元)九年;班超遣椽甘英窮臨西海而還……于是遠國蒙奇、兜勒,皆來歸服,遣使貢獻!睆纳鲜鲆恼Z意看,蒙奇、兜勒稱“遠國”,應就是那地處“海瀕”,自“四萬里外”來獻的國家。但這些遠方來客究竟來自什么國家歷來有爭議。

一種意見認為“蒙奇是安息王朝東部省份Margiana,兜勒是貴霜王朝統治下的Tukhara。另一種意見認為,蒙奇為馬其頓的譯音,指蒙奇為馬其頓,則地處東南歐,靠近地中海,正符合“遠國”、“海瀕”、“四萬里外”諸語之義。所謂蒙奇為Margiana說只考慮音近,而不顧及其他各方面的條件,是講不通的。目前,蒙奇即馬其頓之說得到了多數人的贊成。
至于兜勒是何國?分歧很大。除前述一種意見外,還有如下三種不同看法:有人認為兜勒是吐火羅(即大夏)的譯音。有人則力主兜勒就是色雷斯,因為色雷斯的古希臘文、拉丁文詞干音讀與兜勒相似,顯然兜勒是其對音,同時色雷斯的地理位置也與“遠國”、海瀕”、“四萬里外”諸條件相符。再聯系《后漢書》中蒙奇、兜勒二者總是并提的情況來看,兜勒是色雷斯是可以肯足的。還有人認為兜勒是地中海東岸城市Tyre的音譯,即推羅。
此外,來華的羅馬商團是由哪些人組成?規模大小?他們沿途經過了哪些地方?回程是走陸路還是海路?等等,這一切均有待我們繼續研究,以弄清真相。
本文來自:逍遙右腦記憶 /lishi/1078496.html

相關閱讀:漢高祖劉邦的后宮:呂后戚夫人和薄姬浴血爭寵
劉邦異姓王有幾位 異姓王盧綰為什么背叛劉邦
公孫敖怎么死的:四次為將的公孫敖因何被腰斬
漢文帝:史上最“小氣”的皇帝
清代《關羽族譜》被發現:他其實也是漢朝官二代


国内精品久久久久久久亚洲